SYAIR BURUNG NURI


Syair Burung Nuri
Warkah = surat
rencana = 计划
ikatan = 绑着
fakir = miskin 贫穷
hina = rendah低贱 taraf水平,kedudukan地位,pangkat阶级)/keji 卑贱
nazam =  sejenis puisi
kena =  sentuh 撞及
pendapat = fikiran主意/想法 


gerangan = agaknya,rupanya 到底,究竟
leta = hina,keji卑鄙,可耻 / cacat, cela 残废,有缺陷
perinya = keadaannya, sifatnya, caranya 情况,性质,方法
gelap-gelita =  sangat gelap非常漆黑,很暗
hemat = 节省* anggapan, fikiran, pendapat 意见,见解,看法,想法
daif = hina, lemah 可耻的,卑贱/ 卑鄙
miskin = 贫穷
nista = cacat, cela,残废,有缺陷, hina,keji,rendah卑鄙,可耻/下流,低贱 


ampun = grasi, maaf 原谅,宽恕,赦免
kira -  pendapat, fikiran 看法,想法
hulu = permulaan 开始/开端
fakir = orang yang miskin 贫穷的人 / saya (yang miskin)

masyghul = sangat malang
gundah = sakit hati 伤心
merawan = berasa rawan/sakit hati  感到伤心
terperilah = terceritakan / terkatakan 说得出来
madah = perkataan yang terutama digunakan untuk puji-pujian 赞扬的话
patik = menyentuh 轻触
nin = ini  


sahifah = muka surat yang bertulis 页数
nyata = jelas
ghairah = nafsu yang keras/penuh minat 强烈的欲望/需求
menderita = menanggung kesusahan忍受苦难 


untung = teresak-esak 哭泣
mudarat = kerugian/kegagalan/bahaya/tidah berguna损失/失败/危险/没有用的
kepalang = kekurangan 缺少/不足
senantiasa = sentiasa /selalu 常常/时常
walang = dukacita / gelisah 悲哀// 忧郁/挂念  


hanyut = mengembara 流浪
segenap = lengkap / semua 完整/全部
pesisir = daratan di sepanjang tepi laut 沿岸陆地
desa = kampong
nan = yang
kari = sejenis lauk  


terjunun = tergila 着魔/傻了
gundah = sedih
laksana = seperti
remuk = hancur 破碎
redam = hancur lebur 完全破碎 
lenyap = hilang 消失 / lena tidur 熟睡
budi pekerti = 品性 / pekerti 人格 
berakhlah rendah = 道德低
mengisahkan = menceritakan
terumbang-ambing  = bergerak-gerak 随波逐流
terurus = terjaga 被照顾
waras = normal / sembuh
adab = menghadap / hadap
berakhlak mulia= 高尚的性格




























Comments